Nous avons reçu un courrier contenant un message
venant d’Amérique et écrit le 11 septembre. Il
mérite d’être diffusé.
Ce qui est
arrivé ce matin est une tragédie que je n'arrive pas
encore à réaliser. Cette perte immense de vies et plus
encore, dépasse mon imagination, dépasse mes cauchemars,
et ma raison. J'adresse mes condoléances à tous ceux qui
souffrent de la perte de leurs proches ou de leurs ami(e)s.
Je pense que
cette tragédie est aussi l’occasion étrange de
réfléchir un peu, réfléchir à nous
en tant qu’individus, et à nous en tant
qu'Américains. Il nous faut faire une pause et relativiser ce
qui s'est passé. Pourquoi un être humain peut-il planifier
et commettre ces actes ? Ne sommes-nous pas - somme toute - tous des
enfants de nos mères, ne sommes nous pas tous des êtres
humains avec des idées simples sur ce qui est bien et mal ?
N'avons nous pas tous le désir de vivre en paix et dans la
prospérité ?
Je ne pense pas
que ces gens, ceux qui ont causé ce naufrage sur la
côte-Est ce matin, soient si différents de nous :
nous vivons tous sous le même ciel et avons les mêmes
besoins fondamentaux. Mais ces gens en ont marre de l' Amérique
et de ce qu’elle représente.
On nous a dit
qu'en tant qu'Américains, nous jouissions de certains droits.
Ces droits finissent par signifier que nous aurions un accès
illimité à tout ce que nous voudrions
matériellement et politiquement. De temps en temps nous sommes
allés dans d'autres pays, y détruisant les vies de tant
de gens, y soutenant même des régimes militaires fascistes
ou y créant les soi-disant "réformes économiques".
Nous avons nié le droit à l'accès aux
médicaments de base et à l'habillement aux pays qui se
sont opposés à nos politiques. Nous maintenons encore des
bases militaires dans des lieux dont la plupart de nous n'ont jamais
entendu parler, occupant et détruisant des coins reculés
de la terre. Nous avons détruit les anciennes forêts
d'antan, percé des trous dans les montagnes pour extraire des
minéraux, creusé dans les terres sacrées pour
puiser du pétrole. Nous avons mis au travail des millions de
gens hors de tous droits sociaux (dans les sweat shops) afin d'avoir
des biens moins chers.
Non, je ne pense
pas qu'aucun d'entre nous souhaite que cette parodie continue mais en
tant qu'Américains, nos impôts permettent à cette
insanité de se poursuivre. Dans notre quête du toujours
plus (plus de pouvoir, et plus de choses), nous avons fait beaucoup de
dégâts et causé tant de souffrance et de mort. Mais
ces choses-là ne sont pas aussi excitantes que les explosions
d'immeubles. Les médias privés, amateurs de sensationnel,
savent qu'elles ne retireront aucun profit de ces choses-là,
aussi elles ne font des reportages que sur ce que les gens aiment
entendre et sur les explosions qui ont tout éventré, mais
pas sur la souffrance quotidienne.
Ce qui est
arrivé aujourd'hui est une tragédie, mais nous vivons une
époque où tant de tragédies se passent, que les
Américains ignorent. Il est temps pour nous de prendre
conscience des répercussions de notre "progrès". Il est
temps de nous préoccuper d'autre chose que de notre
bien-être. Nous devons mettre une fin à la violence
cyclique qui est en nous et dans le monde. Si nous parlons de
progrès, qu'il soit celui de toutes et tous, et non pas
seulement celui des Américains en bonne santé.
Nous pouvons le
faire, en étant des consommateurs responsables, en n'achetant
pas des marchandises produites en dehors de tous droits sociaux (sweat
shop), en nous procurant des marchandises qui ne nuisent pas à
l'environnement. Nous pouvons voter pour des politiques justes. Nous
pouvons protester et écrire des lettres. Nous pouvons être
créatifs et ne pas accepter tout ce qu'on nous dit. Nous pouvons
apprendre l'empathie envers les gens très différents de
nous, et peut être alors nous découvririons qu'ils ne sont
pas si différents. Si nous faisions cela peut-être que les
gens ne seraient pas aussi pleins de haine vis à vis de notre
nation, et nous pourrions éviter d'autres tragédies.
Merci beaucoup
d'avoir pris le temps de lire ce message. Je vous aime tous beaucoup et
je vous envoie mes bénédictions et mes
prières.
Lori Ann Burd,
USA
|